Rabbinics


What is Targum?

It occurred to me this morning that I have never offered a definition or description of Targum and the Targumim on this site. Here is the entry I wrote for the Dictionary for Theological Interpretation of the Bible. The Hebrew term “targum” (plural “targumim”) literally means “translation,” but in the rabbinic period (c. 1st century – 7th century AD) the term came to refer specifically […]


Transcription of TgRuth from Valmadonna No. 1 on Targuman

The transcription of TgLam from the MS Urbanis Hebr. 1 has been available on Targuman for quite some time. Today I have made available my transcription of TgRuth from the Valmadonna No. 1 MS. This will also be included in my forthcoming book, The Proselyte and the Prophet
: Character Development in Targum Ruth (Brill, 2016). Transcription of TgRuth […]


Transcription of TgLam from Urb. 1 Available on Targuman 1

I finally got around to posting the transcription I made years ago of TgLam for my doctorate and the subsequent book. The text is from the MS Urb. 1, represented without the vocalization. There may be some new errors introduced with the copying and pasting process (and Unicode transitions) but I think I cleaned it all up. Please let […]


Boaz’s Shoe (or Glove) 1

More from my commentary. This time it is all about personal articles of clothing. (Being in Germany as I write this I chuckle about the debate of shoe v. glove since the German word for glove is Handschuh.) Again, no footnotes have been carried over from the book. Ruth 4:7  This custom was observed in former […]


Rabbinical views regarding marriage

Not trolling, genuinely rediscovered this during my research (see Tg. Ruth 4:6). Said Rab to R. Assi, “Don’t dwell in a town where horses don’t neigh and dogs don’t bark, don’t dwell in a town where the head of the community is a physician, and don’t marry two women, but if you do marry two, then […]


Boaz’s Turnips – Or Boaz Wakes Up By a Pile of Barley 4

I just finished this section and I thought it curious (bizarre, amusing) enough to share this snippet. This is from my commentary on Tg. Ruth. No footnotes are reproduced. The Targumist follows the beginning of verse 8 very closely until he reaches the point where Boaz “was startled and turned over” וַיֶּחֱרַד הָאִישׁ וַיִּלָּפֵת. The […]


Targum Ruth: “Judge” or “Leader”

Believe it or not, I am still working on my book on Targum Ruth. One of the interesting bits that I came across while doing my translation a few years ago was the translation of MT’s וַיְהִ֗י בִּימֵי֙ שְׁפֹ֣ט הַשֹּׁפְטִ֔ים The Targum chooses to use the term נגיד. The oldest MS, Valmadonna (V) does not represent both […]


Available Online: Midrash Shir HaShirim Rabbah: A Synoptic Edition

NB: All the links that were below appear to be dead so I have removed them. Please go here, to the Midrash Project, and follow the links from that site.   An announcement worth sharing.   Midrash Shir HaShirim Rabbah: A Synoptic Edition by Dr. Tamar Kadari, Schechter Institute of Jewish Studies Supported by the […]


New Book: A Jewish Targum in a Christian World

Dineke Houtman sent me word of this new and intriguing book. It’s Brill so save up your shekelim. A Jewish Targum in a Christian World ISBN: 9789004267817 What is the use of a Targum in a cultural setting where Aramaic is not a common language anymore? And why would Christians be interested in a typically Jewish […]