Behold! Eh? What century is this?

Targum Ruth 2:4

This has always bothered me…

So tell me, how would you translate הנה (biblical Hebrew) or הא (Aramaic) into “modern” English? Ignoring it, as some are wont to do, seems to be lying to hiding something from the reader and using “just then,” as the NRSV, seems to convey something other than that intended. See Ruth 2:4.

 

Leave a Reply to Edward CookCancel reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

7 thoughts on “Behold! Eh? What century is this?”