In response to my earlier post on Campbell‘s comments about characters in the Bible, John asked for a little guidance. “I have just started teaching Ruth on Wednesday nights. If you will, give me a little insight that would improve my job as teacher. We are going through the OT/HB […]
Search Results for : boaz
I thought I had mentioned this on Targuman before, but apparently not. In his commentary on Ruth Campbell asserts: It is inherent in biblical thought generally that a person’s actions and words offer a true picture of the person’s character. Hebrew stories do not have characters with hidden motives and […]
I am in late in posting the news, but my paper has been accepted for the International SBL conference this summer in Amsterdam. No one will be surprised to know that my paper is on Targum Ruth. The title character of the book of Ruth has been viewed historically as […]
I am now working on moving two papers I have presented on Boaz into (likely) a single article for submission to a journal to be named later. In re-reading my paper “Boaz Centrally Marginalized” it occurred to me that men as a whole are very deliberately moved to the edges […]
It is well known to those who give the Book of Ruth even a cursory reading that Boaz is older than Ruth and, in fact, is closer to Naomi in age. In the comments of a paper on Boaz that I posted here over a year ago, Robert Holmstedt, who […]
I am very (very) pleased to post my translation of Targum Ruth. It can be found here and the opening comments and first verse are below. This is a first draft and the English needs smoothing, but I thought I would do a bit of “crowd sourcing.” Feel free to […]
Translation by C. M. M. Brady This is a translation of Valmadonna No. 1 (NB: Previously known as Sassoon 282!), which dates to 1189, the oldest MS available. Please also see Derek Beattie’s critical edition, Targum and Scripture: Studies in Aramaic Translations and Interpretations in Memory of Ernest G. Clarke, SAIS 2, […]
I know, I know. This is an old and hackneyed debate and there are far better/worse modern translations to go after. But as I am finishing up my translation of Targum Ruth (huzzah!) I see that the NRSV has made some lame choices, presumably to be “gender inclusive.” In this […]
I am very grateful to my friend Dr. Robert Cargill (yet again!). He has given me the wonderful gift of…a URL! http://pelonialmoni.com/ This comes from, as you all know, Ruth 4:1 וַיֹּאמֶר סוּרָה שְׁבָה־פֹּה פְּלֹנִי אַלְמֹנִי The NRSV provides a lovely (if not entirely accurate) translation, “So Boaz said, ‘Come over, […]
Eric of Scatterings has a nice little piece on Ruth. As you all know, my current research is on Ruth and Targum Ruth. Eric provides a nice rundown of the plot and how the book is exceedingly positive. There are several points in Hamlet or King Lear where things could […]